71

foto-53

a little sorrow
quiet missing
as if the sun would have moved some centimeters on
and the shadows were elsewhere
but not where we knew
just a little thing
like an unproper word
that stands still and stings
not bitter maybe but that still stings
an interrupted habit
no raeson why
a mirror slanting reflecting
a subtle crack in the tea cup
a shared lie
which changes forever a certain way of staring at each other
a little sorrow
silent loss
that moves, subtly,
the feeling
that changes, slightly,
the meaning

un piccolo dolore
mancanza muta
come se avessero spostato di qualche centimetro il sole
e le ombre consuete fossero altrove
ma non lì dove le sapevamo
una piccola cosa
come una parola scelta male
che rimane sospesa e punge
non amara forse ma che punge
una consuetudine interrotta
senza motivo
uno specchio che riflette obliquo
una crepa sottile nella tazza da tè
la bugia condivisa per vera
che cambia per sempre un certo modo di guardarsi
un piccolo dolore
silenziosa perdita
che sposta, d’un niente,
il sentire
che varia, impercettibile,
il corso dell’andare
Advertisements
This entry was published on March 12, 2015 at 4:47 pm and is filed under Uncategorized. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: